Sunday, August 30, 2009

I'm not slow, I'm just American Part 2




Where do a fish and a bird get married? In Israel of course! Or at least that's a great place for a Texan and a Brit to wed. Both sets of parents flew in, but no siblings or extended family. I met his parents for the first time four days before the wedding. We had a nice meal, a chat, and all went well. Or so I thought until I sat giving the recap to a British girlfriend of mine.

"What did you eat?" She demanded, knowing full well what I ordered every time I visited this particular restaurant.

"The spaghetti." I said haughtily.

"You didn't?!?!?" She exclaimed.

"It's too late, we're getting married. If they don't like the fact that I eat spaghetti with only a fork they have to just lump it." I reasoned, hoping to convince myself as well. I knew perfectly well from the English girls at seminary that eating spaghetti involved the use of a spoon & a lot less slurping than I can manage, even when I am on my best, most polite behavior.

Of course my friend swooned like a proper English girl does, at least as far as reading Jane Austen has lead me to believe.

The wedding did go on, despite my slurping and my husband decided that the next best step was to unleash his loud, uncouth American bride on the community at home. So a mere three weeks after our wedding we were headed to Old Blighty. The local shul had hired him to lead the holiday davening and even marrying out of their culture wouldn't have gotten him out of it. I was duly introduced at shul so I could be inspected by all after services.

"HOW DO YOU LIKE ENGLAND?" A sweet, old-fashioned British gentlemen yelled slowly at me.

"It seems very nice." I lied. The weather had been dismal. "This is my first visit."

A look of shock crossed his face as he realized I could not only understand English, I spoke fairly fluently. He'd apparently made assumptions about what a Hispanic last named, Texan living in Israel could manage.

Of course it had helped that he'd spoken loudly and slowly. Often there was a five-ten second lag in the conversation as I processed, translated, then responded to something that was being said. In America I'm known for my quick responses. In England, for talking too quickly and thinking too slowly.

I was truly confused by the occasional word that I thought I knew until I learned it had a completely different meaning in England.

Chips are now fries. A vest is an undershirt and what I knew as a vest is a waistcoat.

"But if a jumper was a sweater, what is a jumper?" I asked puzzled.

For a man with a mother and a sister, I expected more than a blank look from the hubsters. I repeated my question to my mother-in-law and described the article I meant.

"You know, a sleeveless dress that is worn over a shirt" I explained hopefully. As a lover of words, having a hole in my vocabulary was disconcerting.

"Oh, you could call that a pinafore I suppose" was the best she could offer. Unfortunately they also call aprons pinafores or pinny's so it's not quite as satisfying as I'd hoped.

Later, as the birth of our first approached my in-laws offered to buy us a cot. As touched as I was by their generosity and gesture of love, I asked my husband if they wouldn't want to put that money towards a crib instead since a cot is used for such a short period of time; generally from birth to six months. He told me to bring it up next time I spoke with my MIL (never a good idea). One slightly strained, uncomfortable and confusing conversation later, I realized that in England a cot was a crib and a crib was a cot. I'm pretty sure that the Queen has it out for me!

I should have been given a full translating dictionary with my kesubah (religious marriage certificate).

(to be continued, without end it seems!)




Where do a fish and a bird get married? In Israel of course! Or at least that's a great place for a Texan and a Brit to wed. Both sets of parents flew in, but no siblings or extended family. I met his parents for the first time four days before the wedding. We had a nice meal, a chat, and all went well. Or so I thought until I sat giving the recap to a British girlfriend of mine.


"What did you eat?" She demanded, knowing full well what I ordered every time I visited this particular restaurant.

"The spaghetti." I said haughtily.

"You didn't?!?!?" She exclaimed.

"It's too late, we're getting married. If they don't like the fact that I eat spaghetti with only a fork they have to just lump it." I reasoned, hoping to convince myself as well. I knew perfectly well from the English girls at seminary that eating spaghetti involved the use of a spoon & a lot less slurping than I can manage, even when I am on my best, most polite behavior.

Of course my friend swooned like a proper English girl does, at least as far as reading Jane Austen has lead me to believe.

The wedding did go on, despite my slurping and my husband decided that the next best step was to unleash his loud, uncouth American bride on the community at home. So a mere three weeks after our wedding we were headed to Old Blighty. The local shul had hired him to lead the holiday davening and even marrying out of their culture wouldn't have gotten him out of it. I was duly introduced at shul so I could be inspected by all after services.

"HOW DO YOU LIKE ENGLAND?" A sweet, old-fashioned British gentlemen yelled slowly at me.

"It seems very nice." I lied. The weather had been dismal. "This is my first visit."

A look of shock crossed his face as he realized I could not only understand English, I spoke fairly fluently. He'd apparently made assumptions about what a Hispanic last named, Texan living in Israel could manage.

Of course it had helped that he'd spoken loudly and slowly. Often there was a five-ten second lag in the conversation as I processed, translated, then responded to something that was being said. In America I'm known for my quick responses. In England, for talking too quickly and thinking too slowly.

I was truly confused by the occasional word that I thought I knew until I learned it had a completely different meaning in England.

Chips are now fries. A vest is an undershirt and what I knew as a vest is a waistcoat.

"But if a jumper was a sweater, what is a jumper?" I asked puzzled.

For a man with a mother and a sister, I expected more than a blank look from the hubsters. I repeated my question to my mother-in-law and described the article I meant.

"You know, a sleeveless dress that is worn over a shirt" I explained hopefully. As a lover of words, having a hole in my vocabulary was disconcerting.

"Oh, you could call that a pinafore I suppose" was the best she could offer. Unfortunately they also call aprons pinafores or pinny's so it's not quite as satisfying as I'd hoped.

Later, as the birth of our first approached my in-laws offered to buy us a cot. As touched as I was by their generosity and gesture of love, I asked my husband if they wouldn't want to put that money towards a crib instead since a cot is used for such a short period of time; generally from birth to six months. He told me to bring it up next time I spoke with my MIL (never a good idea). One slightly strained, uncomfortable and confusing conversation later, I realized that in England a cot was a crib and a crib was a cot. I'm pretty sure that the Queen has it out for me!

I should have been given a full translating dictionary with my kesubah (religious marriage certificate).

(to be continued, without end it seems!)

I'm not slow, I'm just American Part 1

What happens when a Puerto Rican Jew from the American south marries into a family who have a century of British history, the perfect cup of tea, lots of silverware, and impeccably ironed everything? Hilarity!

It all started when we were dating. My only exposure to the British culture came from my father's love of BBC America sitcoms and a few close friends in seminary. My husband knew enough from his family vacations and time at an American summer camp to decide he didn't want to date American girls. Somehow the matchmaker convinced him to give me a shot. On our second date I casually mentioned the word pants only to sputter, blush and gasp "You know I meant trousers!" Pants in the UK are underwear, not my usual conversation topic with a stranger, a stranger I was hoping to impress! Of course knowing to use the word trousers wasn't enough.

"So I need to go to Geula to buy some pantyhose, we could meet after that" I said innocently.

Silence as my date prayed the earth would open and swallow him as he blushed, horrified at my breach of panty etiquette.

I didn't even know of this faux pas until we were engaged. So what if I wanted to buy socks? Not a big deal, right? Oh so wrong!

Later that same date after some playful teasing on my part, future-hubsters had his own cross-cultural foot & mouth disease moment.

"Oh you're such a so-and-so!" He exclaimed.

"Did he just curse at me?" I thought, shocked. My heart stopped and all my conservative, southern indignation & ladylike sense of propriety flared into an inferno of oh-no-he-didn't anger, "So-and-so is a placeholder for a not nice word, right? It must means something different in England. No way would he call me a name, right?" He is very lucky my judging favorably flip switched at the last minute. Ok, I'm also pretty lucky that worked out!

Luckily our mutual love for Elvis, cheesecake, growth, Torah, sarcasm, and eventually each other lead us to be united in marriage, albeit divided by culture and a common language.

(to be continued)

What happens when a Puerto Rican Jew from the American south marries into a family who have a century of British history, the perfect cup of tea, lots of silverware, and impeccably ironed everything? Hilarity!


It all started when we were dating. My only exposure to the British culture came from my father's love of BBC America sitcoms and a few close friends in seminary. My husband knew enough from his family vacations and time at an American summer camp to decide he didn't want to date American girls. Somehow the matchmaker convinced him to give me a shot. On our second date I casually mentioned the word pants only to sputter, blush and gasp "You know I meant trousers!" Pants in the UK are underwear, not my usual conversation topic with a stranger, a stranger I was hoping to impress! Of course knowing to use the word trousers wasn't enough.

"So I need to go to Geula to buy some pantyhose, we could meet after that" I said innocently.

Silence as my date prayed the earth would open and swallow him as he blushed, horrified at my breach of panty etiquette.

I didn't even know of this faux pas until we were engaged. So what if I wanted to buy socks? Not a big deal, right? Oh so wrong!

Later that same date after some playful teasing on my part, future-hubsters had his own cross-cultural foot & mouth disease moment.

"Oh you're such a so-and-so!" He exclaimed.

"Did he just curse at me?" I thought, shocked. My heart stopped and all my conservative, southern indignation & ladylike sense of propriety flared into an inferno of oh-no-he-didn't anger, "So-and-so is a placeholder for a not nice word, right? It must means something different in England. No way would he call me a name, right?" He is very lucky my judging favorably flip switched at the last minute. Ok, I'm also pretty lucky that worked out!

Luckily our mutual love for Elvis, cheesecake, growth, Torah, sarcasm, and eventually each other lead us to be united in marriage, albeit divided by culture and a common language.

(to be continued)

Monday, August 3, 2009

Driving Miss Hatter

I don't drive. I never have. It's never really been an issue since I've always lived places with great public transportation. Now it's really putting a crimp in my social life, and not for the usual reason.

I have no problem getting most places on my own, even dragging a double stroller and miscellaneous packages. But my friends and neighbors feel an obligation to help me even though I never ask. And no one likes to feel obligated to help a nebach. Even a mistakenly classified nebach.

Now if I run into anyone out, they apologize for not being able to take me home. If I mention in passing a store I visited or something I bought, they apologize for not taking me. I'm contemplating turning down all offers of rides and letting it be known that not only am I happy to continue busing, that it's preferable to being a chauffeured leper. Better to have friends & good leg muscles, than convenience and uncomfortable interactions.

Anyone else find that people are uncomfortable with someone else's lacking something, even if nothing is being solicited? I know that being the receiver is hard, but is there something to the plight of the givers? Or should-be-a-giver guilt?

Is it harder to give or receive?

I don't drive. I never have. It's never really been an issue since I've always lived places with great public transportation. Now it's really putting a crimp in my social life, and not for the usual reason.


I have no problem getting most places on my own, even dragging a double stroller and miscellaneous packages. But my friends and neighbors feel an obligation to help me even though I never ask. And no one likes to feel obligated to help a nebach. Even a mistakenly classified nebach.

Now if I run into anyone out, they apologize for not being able to take me home. If I mention in passing a store I visited or something I bought, they apologize for not taking me. I'm contemplating turning down all offers of rides and letting it be known that not only am I happy to continue busing, that it's preferable to being a chauffeured leper. Better to have friends & good leg muscles, than convenience and uncomfortable interactions.

Anyone else find that people are uncomfortable with someone else's lacking something, even if nothing is being solicited? I know that being the receiver is hard, but is there something to the plight of the givers? Or should-be-a-giver guilt?

Is it harder to give or receive?

Friday, July 24, 2009

Learn how Google Maps can help your protest!

There were protesters outside of the hubsters' office again this week. If you remember from the last time it happened, he works at a bank, but his entire building is just for the credit card portion of the company. They do not foreclose on houses, don't have anything to do with health care let alone it's reform and they don't club baby seals. This does not stop protesters from congregating outside, brandishing signs and chanting. Or from slinking away sheepishly when they are told what company they are protesting in front of. Don't they hand out maps with the picket signs? Does more thought go into catchy slogans than in the choice of target?

Yay for freedom of speech though. Where else can it be so easy to protest that the policemen will give you directions to the correct location?

There were protesters outside of the hubsters' office again this week. If you remember from the last time it happened, he works at a bank, but his entire building is just for the credit card portion of the company. They do not foreclose on houses, don't have anything to do with health care let alone it's reform and they don't club baby seals. This does not stop protesters from congregating outside, brandishing signs and chanting. Or from slinking away sheepishly when they are told what company they are protesting in front of. Don't they hand out maps with the picket signs? Does more thought go into catchy slogans than in the choice of target?


Yay for freedom of speech though. Where else can it be so easy to protest that the policemen will give you directions to the correct location?

Sunday, July 5, 2009

Tot shabbat recap

B"H (Thank the L-rd Alm-ghty!!) I survived my first Tot Shabbat. We had no snacks, no handouts, and 10x the number of kids I was expecting thanks to a local bar mitzvah that brought people from all over the country into our little shul. The age range was much different than our usual group as well.

I have no idea how I will survive when my kids hit that "too cool" age where nothing is fun.

"This game is boring"
"I don't want to hear that book"
"This is for babies!"

I tried a bit of hubster's psychology on them and said that when you come to something expecting it to stink, you are rarely disappointed. How much better to come expecting fun! Who said you can't talk to children like adults? The change was slight as they creeped back into the activities and I integrated them into helper roles as a little balm on their mini-egos.

But after a few false starts we had a good time with games and stories. The singing didn't go over so well. I'm not very musical, I'm a BT who doesn't know too many Jewish songs in general, let alone kiddie ones, and I'm better accompanied by anything more than just the chirruping of crickets. And people thing the American Idol judges are harsh critics!

They may take the wind out of my sails, but they'll never take my dignity!

B"H (Thank the L-rd Alm-ghty!!) I survived my first Tot Shabbat. We had no snacks, no handouts, and 10x the number of kids I was expecting thanks to a local bar mitzvah that brought people from all over the country into our little shul. The age range was much different than our usual group as well.


I have no idea how I will survive when my kids hit that "too cool" age where nothing is fun.

"This game is boring"
"I don't want to hear that book"
"This is for babies!"

I tried a bit of hubster's psychology on them and said that when you come to something expecting it to stink, you are rarely disappointed. How much better to come expecting fun! Who said you can't talk to children like adults? The change was slight as they creeped back into the activities and I integrated them into helper roles as a little balm on their mini-egos.

But after a few false starts we had a good time with games and stories. The singing didn't go over so well. I'm not very musical, I'm a BT who doesn't know too many Jewish songs in general, let alone kiddie ones, and I'm better accompanied by anything more than just the chirruping of crickets. And people thing the American Idol judges are harsh critics!

They may take the wind out of my sails, but they'll never take my dignity!

1-2-3-4 You're protesting at the wrong door!

The hubsters and his coworkers watched in puzzlement while the protesters chant, wave signs, and march in front of their offices. They are protesting bank foreclosures and asking the bank hubsters works at to cease and desist kicking people out of their homes. A powerful argument, except for one thing. This bank doesn't give mortgages.

"I think they are from that ACORN group"one informs hubsters, who as a foreigner has no idea what that means.
"Do you think they are at the wrong address?" one office mate asks.
"Maybe someone should go tell them." says another.

Someone finally goes down and hubsters and the rest watch from their perch above as there is a little gesturing, pointing, then finally a sheepish retreat by the protesters. An unfortunate case of #protestfail

The hubsters and his coworkers watched in puzzlement while the protesters chant, wave signs, and march in front of their offices. They are protesting bank foreclosures and asking the bank hubsters works at to cease and desist kicking people out of their homes. A powerful argument, except for one thing. This bank doesn't give mortgages.


"I think they are from that ACORN group"one informs hubsters, who as a foreigner has no idea what that means.
"Do you think they are at the wrong address?" one office mate asks.
"Maybe someone should go tell them." says another.

Someone finally goes down and hubsters and the rest watch from their perch above as there is a little gesturing, pointing, then finally a sheepish retreat by the protesters. An unfortunate case of #protestfail

Tuesday, June 30, 2009

Tot Shabbat ideas?

So the hubsters and I are excited to be more involved in our new community. One of the first things is that I am the new Tot Shabbat teacher. I have never led, nor attended a Tot Shabbat, but since I was willing & able that made me qualified enough I guess! Here's what I envision: a little davening by song, talk about the parsha, some games (maybe or maybe not shabbos/parsha related), then some more shabbos songs. I have no idea what ages will be there beyond my two toddlers and a few of the rabbi's kids. Anyone have any ideas? Anything I'm forgetting? Words of wisdom? They'd be much appreciated!

So the hubsters and I are excited to be more involved in our new community. One of the first things is that I am the new Tot Shabbat teacher. I have never led, nor attended a Tot Shabbat, but since I was willing & able that made me qualified enough I guess! Here's what I envision: a little davening by song, talk about the parsha, some games (maybe or maybe not shabbos/parsha related), then some more shabbos songs. I have no idea what ages will be there beyond my two toddlers and a few of the rabbi's kids. Anyone have any ideas? Anything I'm forgetting? Words of wisdom? They'd be much appreciated!